Нитьянанда авирбхава-махотсава
(Из книги Гоур Говинда Свами «Нитьянанда. Океан божественной любви»)
Сегодня мы отмечаем великое событие, день явления Шри Нитьянанды Прабху.
Нитьянанда - это Баладева-таттва. Враджендра-нандана джей, шачи-сута хойло сей, баларама хойло питай. «Тот, кто прежде приходил как сын Нанды Махараджи, теперь явился в мир как сын матери Шачи». Мать Шри Чайтаньи Махапрабху зовут Шачи. Итак, Чайтанья Махапрабху - это Кришна, а Нитьянанда Прабху - это Баларама. В Ведах сказано: найам атма бала-хинена лабхйах; на бахуна шрутена. Бала означает «сила». Некоторые недалекие философы утверждают, что речь идет о физической силе. Они говорят: «До тех пор, пока вы не станете физически сильными, вы не сможете достичь освобождения.
Нет. Всё совсем не так. Бала означает «духовная сила». В действительности, все мы существуем за счёт духовной силы, но наша проблема состоит в том, что мы не задумываемся над этим.
Настоящая сила - это духовная сила. Духовную силу олицетворяет Бала-рама. Бала означает «сила». Поэтому мы должны найти прибежище у лотосных стоп Баларамы. Баларама означает гуру-таттва. Баларама представляет Гуру. Йасйа прасадад бхагават-прасадо. Если мы хотим познать Шри Чайтанью Махапрабху, если мы хотим познать Кришну, мы должны принять прибежище у Господа Баларамы. Найам атма бала-хинена лабхйах. Веды предписывают: «Без милости Баларамы вы не сможете осознать своё духовное «я»». И этот Баларама приходит в мир в образе Шри Нитьянанды Прабху. Баларама хойло питай. Поэтому нам стоит предаться Ему.
Шрила Нароттама дас Тхакур написал песню, в которой есть такие слова: нитай-пада-камала, коти-чандра-шуши-тала. Если мы найдем прибежище у стоп Нитьянанды, мы сможем обрести душевный покой. Коти-чандра-шушитала. Летом в дневное время мы страдаем от жары, но когда наступает ночь и восходит луна, мы ощущаем приятную прохладу. Лунный свет уносит усталость. Нитай-пада-камала коти-чандра-шушитала. Стопы Нитьянанды приятно охлаждают душу, словно миллионы лун. Даже одна луна так приятна, что же говорить о миллионах лун?! Если мы хотим обрести мир в душе, если мы хотим освободиться от материальной усталости, нам необходимо принять прибежище у Нитьянанды Прабху.
Нитьянанда Прабху даёт силу, благодаря которой
становится возможным приблизиться к Кришне
Для того, чтобы познать Бога, мы должны обрести духовную силу. Источником этой силы является Баларама. На самом деле, Баларама - это Кришна, точнее, Баларама - это первое проявление Кришны. Кришна проявляет Себя в образе Баларамы. Баларама - пракагиа-виграха. Баларама - это образ Верховного Господа, у которого мы должны найти прибежище. И этот Баларама неотличен от Нитьянанды Прабху.
Нароттама дас Тхакур поёт: «Весь мир горит в огне. Это огонь материальных страданий. И если вы хотите положить конец своим страданиям, найдите прибежище у прохладных стоп Шри Нитьянанды». Хено питай бине бхай, радха-кришна па-ите пай, дридха кори' дхаро нитаир пай.
Цель жизни - вернуться домой к Богу, обрести общение Шри Шри Радха-Кришны. В другой своей песне Нароттама дас Тхакур поёт.
манушйа-джанама паийа, радха-кришна на бхаджийа, джанийа шунийа биша кхаину.
До тех пор, пока вы не придете к Радха-Кришне, вы не сможете испытать истинного удовольствия. Если вам нравится танцевать и получать от этого наслаждение, не танцуйте мирские танцы, танцуйте для Кришны. Тогда вы будете счастливы. Танцы не запрещены, но любые танцы без Кришны - не так приятны.
Если вы мечтаете найти решение всех проблем, примите прибежище у стоп Шри Нитьянанды, нитай-пада-камала. Тогда вы будете счастливы. Прохладный свет миллионов лун охладит жар вашего материального существования, усталость оставит вас.
Се самбадха нахи джара, вритха джанма гехо тара.
Если у вас нет отношений с Нитьянандой,
какая судьба вас ожидает?
Что означает Его имя?
Нитья значит «всегда», а ананда значит «блаженство». Поэтому, если вы стремитесь к вечному счастью, но при этом не устанавливаете отношений с Господом Нитьянандой, вы просто теряете своё время. Вритха означает «бесполезно».
Се пашу боро дурачара.
Здесь Нароттама дас Тхакур использует очень сильное слово - пашу, что значит «животное». Тот, кто не имеет отношений с Нитьянандой, не лучше животного. Разве животное может быть счастливым? Это невозможно. Собака всегда занята поиском пищи, она думает только об этом. Собака станет счастливой только тогда, когда у неё появится хозяин. Иначе она будет оставаться дворовой собакой, её будут обижать, и ей нужно будет заботиться о своем пропитании. Поэтому лучше станьте собакой Нитьянанды Прабху. Тогда вы будете счастливы. Все мы подобны собакам, - мы ищем себе достойного заботливого хозяина. Но вместо того, чтобы становиться собакой кого-то ещё, станьте собакой Нитьянанды. В противном случае, вы не сможете освободиться от тревог.
Бхактивинода Тхакур пел: вайшнава тхакура, томара кукку-ра, болийа джанаха море. «Мой дорогой Вайшнав Тхакур, пожалуйста, прими меня как свою собаку. Я и так собака, но я - собака майи. Я хочу стать собакой Вайшнава. Пожалуйста, прими меня».
Если вы не станете собакой Вайшнава, Нитьянанды Прабху и Гуру, вы не сможете обрести счастья. Но как только мы примем прибежище у Нитьянанды Прабху, к нам придет просветление.
Сегодня день явления Шри Нитьянанды Прабху. Давайте будем помнить Его лотосные стопы, нитай-пада-камала. И давайте помнить о том, что они - Сама Истина. Тот, кто станет собакой Нитьянанды, обретет вечную жизнь. Хотя мы вечны, будучи обусловлены материальной природой, мы отождествляем себя с материальным телом и потому оказываемся в бесконечной череде перевоплощений. Бхутва бхут6а пралийате. Это очень неприятно: нам приходится вновь и вновь рождаться и умирать.
Нароттама дас Тхакур - ачарья, он говорит от нашего имени. Ачарья - это тот, кто свободен от страданий (дукхи), но он говорит так, будто сам страдает,
нароттама боро дукхи, питай море коро сукхи
«Только милостью Нитьянанды я обрету счастье. Иначе это невозможно. Сегодня все мы должны молиться Нитьянанде: «Пожалуйста, даруй мне прибежище Твоих лотосных стоп. Я страдаю. Сделай меня счастливым». Истинное счастье находится у стоп Нитьянанды.
(По материалам лекции Шрилы А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупады, прочитанной 2 февраля 1977 года в светлый день явления Шри Нитьянанды Прабху в Бхуванешваре (Орисса, Индия) во время церемонии закладки первого камня в строительство последнего храма Шрилы Прабхупады, храма Шри Шри Кришна-Баларамы)
Шри Нитьянанды Прабху необычайно милостив, в высшей степени милостив. Он - даритель кришна-премы. Видя страдания живых существ, родившихся в Кали-югу, Он принес из Враджа-бхуми святые имена: харе кришна харе кришна кришна кришна харе харе / харе рама харе рама рама рама харе харе .
Он принёс святые имена для джив, которые находятся в самом плачевном состоянии, для самых падших джив, жителей Кали - юги. Он беспричинно милостив, бесконечно милостив... Он принёс нам святое имя Кришны.
(Из книги Гоур Говинда Свами «Нитьянанда. Океан божественной любви»)
ШРИ НИТЬЯНАНДА ПРАБХУ, Ки – ДЖАЙ!